onsdag 30 maj 2012

Om "att sticka" och "att sticka"

Idag har det varit en lång dag på jobbet, viktiga och allvarliga möten hela dagen.
Strax efter fem (lite vimmelkantiga efter dagen) sa en arbetskamrat och jag hej då till varandra. Vi bytte några ord om morgondagen då vi är kallade till ännu ett allvarligt möte (med obligatorisk närvaro).
" För att stå ut i morgon tänker jag sticka" sa jag.
"Jag kommer att sticka efter lunch" sa min kompis "Sen måste jag fixa med annat".
Inte förrän hon gått trillade polletten ner och så tänkte jag att vi talade om flykt båda två fast på olika vis.
Med hej från en Stickar

8 kommentarer:

Efwa - Medea sa...

Ja, tänk vad samma ord kan betyda olika för olika personer.

Kattis sa...

Stickningen håller mig från galenskapen! I den dubbla bemärkelsen.

Blåbærlina sa...

så morsom historie :O)
din metode fungerer utmerket syns jeg!

Yoko sa...

ha ha ha!

Gunilla sa...

Jo, men visst.. så är det..

Cecilia sa...

Undrar om hennes pollett också trillade ned, efter en stund? Sådär efteråt blev ju din kommentar lite konstig, vart skulle du sticka och när...
Jag stickar numera på ganska många av de möten jag måste gå på och blir mycket mer aktiv deltagare eftersom jag inte somnar eller drömmer mig bort.

Olivia sa...

Hihi. Jag stickar också för att sticka bort ett tag.

Ecther sa...

Hihi, att sticka bort och att sticka närvarande. Så kan det gå!